Wat kan ik voor u betekenen?
Als beëdigd vertaler Italiaans-Nederlands en tekstredacteur bied ik u verschillende diensten op het gebied van vertaling, tekst en taal in het Italiaans en Nederlands. Klik hieronder op de dienst van uw keuze en lees wat ik voor u kan betekenen. U vindt er ook informatie over de tarieven.
Met wie heeft u van doen?
Mijn naam is Brenda Eijssen. In het verleden heb ik na een studie Commerciële Economie gewerkt als bedrijfsadviseur bij ABN AMRO en in de makelaardij. Ik heb het roer omgegooid en sinds 2013 werk ik als zelfstandige: ik heb een kleinschalig vertaalbureau in Velp (bij Arnhem) gespecialiseerd in taaldiensten in de Italiaanse en Nederlandse taal. Dat wil zeggen dat u bij mij terecht kunt voor vertalingen Italiaans-Nederlands en vice versa, ook beëdigde vertalingen.
Daarnaast help ik u graag met het schrijven of verbeteren van uw Nederlandse teksten. En ik bied taallessen Italiaans en Nederlands. Voor het vertaalwerk heb ik bewust gekozen voor het gespecialiseerd werken met één vreemde taal, het Italiaans. Deze specialisatie draagt voor mij bij aan het streven naar optimale kwaliteit voor mijn klanten.


Gecertificeerd en beëdigd vertaler
Om u ervan te verzekeren dat u met een gedegen, gecertificeerde vertaler van doen heeft: ik ben afgestudeerd aan ITV Hogeschool voor Tolken en Vertalen in de richting Vertalen Italiaans. Bij de rechtbank in Arnhem ben ik als vertaler Italiaans beëdigd en u kunt mij vinden in het Register van beëdigde tolken en vertalers op de website van het Bureau beëdigde tolken en vertalers, onder Wbtv-nummer 5104.
Om mijn registratie als beëdigd vertaler Italiaans te behouden, ben ik verplicht om mij voortdurend bij te scholen en zo de kwaliteit van dienstverlening voor mijn klanten te waarborgen.
Daarnaast ben ik aangesloten bij het Nederlands Genootschap van Tolken en Vertalers (NGTV). En u kunt mij vinden op ProZ.com als Certified Professional.

Reacties van klanten









